sábado, 25 de enero de 2014
LUIGI PIRANDELLO . SEIS PERSONAJES EN BUSCA DE UN AUTOR ...... POR RITA AMODEI
Seis personajes en busca de autor (en italiano Sei personaggi in cerca d'autore) es la más famosa obra del escritor Luigi Pirandello, estrenada en Italia en 1921 y su primera publicación fue en 1925.
En conjunto con el resto de su producción dramática de la época, propone innovadores procedimientos que serán posteriormente influyentes fundamentos del teatro moderno. Es considerada por algunos como su obra maestra.
Argumento .Cuando se representaba “EL juego de los papeles”, comedia del mismo autor; se presentan en el escenario sus personajes: el padre, un cincuentón; la madre, muy afligida; la hijastra, rebelde; el hijo, soberbio; el niño y la niña. Sorprendido el director de la obra escucha al padre lo siguiente: Ellos vienen en busca de un cualquiera que quiera darles realidad en su obra ya que su problema radicaba en que todos ellos procedían de la fantasía del escritor quien después de concebirlos en su imaginación, no los pasó al papel, no los inscribió en una obra. Por eso están allí, anhelados de existir, de consumar y manifestar su propio destino; y como en el teatro no hay ningún autor, insisten para que el Director de la compañía los vea y los ayude a dar forma en su drama. Con dicha finalidad, les relatan sus propias historias, cada una reviviéndolas a su manera, compadeciéndose sólo de sí mismo: el padre y la Madre habían procreado en el matrimonio en Hijo, pero tiempo después había surgido un romance entre la Madre y el Secretario del Padre, por lo que el esposo los había dejado libres. En esta segunda relación, la madre tendría tres hijos con el secretario, pero una vez fallecido éste, la madre hubo de retomar a la ciudad en busca de trabajo. Entre tanto la hijastra, la primera habida con el secretario, obligada por la necesidad, trabajaba con Madame Paz, que era dueña de una casa de citas y de la que el padre era cliente por su asidua visita. En estas circunstancias, por esas casualidades de la vida y sorpresivamente, la madre encuentra al padre y a la hijastra antes de comparta el lecho. Afligido el padre decide acoger en su casa a toda la familia. Allí el hijo mayor los trata con inferencia, como a intrusos, por lo que la madre suplica que frene su hostilidad. Simultáneamente a estos episodios, la niña cae en la fuente del jardín y el Niño se mata con un revólver en el escenario, en tanto que la hijastra huye lanzando una amarga risotada.
Adaptaciones para cine y televisión .1962: para la televisión sueca, dirigida por Bengt Lagerkvist
1964: para la televisión alemana, dirigida por Eberhard Itzenplitz.
1971: para la televisión belga, dirigida por Robert Lussac.
1973: para la televisión danesa, dirigida por Leon Feder.
1976: PBS adaptación televisiva dirigida por Stacy Keach (ahora disponible en DVD)
1978: ZDF, para la televisión alemana.
1982: TVE, para Estudio 1, adaptada por Ignacio Amestoy.
1992: BBC adaptación para el cine dirigida por Bill Bryden.
2004: Para la televisión francesa, dirigida por Laurent Preyale.
Representaciones destacadas[editar · editar código]Entre las decenas de montajes que sobre la obra se han realizado en los siglos XX y XXI pueden mencionarse los siguientes:[1]
Teatro Valle, Roma, 9 de mayo de 1921. Estreno.
Dirección: Dario Niccomedi.
Intérpretes: Luigi Almirante, Vera Vergani, Luigi Cimara.
Este montaje fue representado en el Teatro Goya de Barcelona y en el Teatro de la Princesa de Madrid en diciembre de 1923.[2]
Teatro de los Campos Elíseos, París, 1923.[3]
Dirección: Georges Pitoëff
Intérpretes: Georges Pitoëff, Ludmilla Pitoëff, Alfred Penay, Marie Kalff, Michel Simon.
Die Komödie, Berlín, 1924.
Dirección: Max Reinhardt.
Intérpretes: Max Gülstorff, Franziska Kinz.
Teatro Odescalchi, Roma, 1925.
Dirección: Luigi Pirandello.
Intérpretes: Lamberto Picasso, Marta Abba.
Teatro La Latina, Madrid, 1926.[4]
Traducción: Salvador Vilaregut.
Intérpretes: Alfredo Gómez de la Vega, Mimi Aguglia, Elvira Morla, Sr. Valenti.
Westminster Theatre, Londres, 1932.
Dirección: Tyrone Gurthrie.
Intérpretes: Henry Oscar, Flora Robson, Leslie Flirth.
Comédie-Française, París, 1952.[5]
Dirección: Julien Bertheau
Intérpretes: Claude Rich, Jean Meyer, Fernand Ledoux, Renée Faure, María Casares.
Teatro Español, Madrid, 1955.[6]
Dirección: José Tamayo.
Intérpretes: Alfonso Godá, Juanjo Menéndez, Asunción Sancho, Ana María Méndez, Antonio Prieto.
Myfair Theatre, Londres, 1963.
Dirección: William Ball.
Intérpretes: Ralph Richardson, Barbara Jefford.
Teatro Bellas Artes, Madrid, 1967.[7]
Adaptación: Ildefonso Grande.
Dirección: José Tamayo.
Intérpretes: José Sancho Sterling, Ana María Noé, Asunción Sancho, José Rubio, Fernando Guillén, Asunción Montijano.
Teatro Eliseo, Roma, 1980.
Dirección: Gian Carlo Cobelli.
Intérpretes: Turi Ferro, Carla Gravina.
Teatro Principal, Valencia, 1982.
Dirección: Miguel Narros.[8]
Théâtre National de l'Odéon, París, 1986.
Dirección: Jean-Pierre Vincent.
Intérpretes: Ugo Tognazzi, Catherine Samie, Jean-Philippe Puymartin, Caroline Chaniolleau, Jean-Claude Dreyfus
Teatro Greco, Taormina, 1991.
Dirección: Franco Zeffirelli.
Intérpretes: Enrico Maria Salerno, Benedetta Buccellato.
Teatro Albéniz, Madrid, 1995.
Dirección: Miguel Narros.
Intérpretes: Helio Pedregal, Chema Muñoz, Nuria Gallardo, Claudia Gravy, Gabriel Garbisu, Arantxa Aranguren.
Teatro Bulanda, Bucarest, 2005.
Dirección: Liviu Ciulei.
Intérpretes: Ion Caramitru, Dan Astilean, Mirela Gorea, Julieta Strambeanu Weigel, Anca Androne, Anca Sigartau, Marius Capota, Valentin Popescu.[9]
Adaptaciones teatrales ·2010: La función por hacer. Adaptación libre de Miguel del Arco y Aitor Tejada.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario